|
|
WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:
Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o. Intrarea pentru"bounce" este afișată mai jos. Vezi și: back | from
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: | Traduceri principale |
| bounce⇒ vi | (ball: rebound) | a sări vb.intranz. |
| | | a sălta vb.intranz. |
| | | a ricoșa vb.intranz. |
| | Audrey threw the ball at the ground, and it bounced. | | | A basketball bounced across the courtyard. |
| | Audrey a aruncat mingea de pământ și aceasta a sărit înapoi. |
| bounce vi | (jump up and down) | a sări, a țopăi vb.intranz. |
| | The children were bouncing around the room after eating so much candy. |
| | Copiii săreau (or: țopăiau) prin cameră după ce mâncaseră prea multe bomboane. |
| bounce [sth]⇒ vtr | (ball: cause to rebound) (mingea) | a bate vb.tranz. |
| | The little girl was bouncing a ball as she walked along the street. |
| | Fetița bătea o minge în timp ce mergea pe stradă. |
| bounce [sth] off [sth] vtr + prep | (cause to rebound off [sth]) (mingea) | a bate vb.tranz. |
| | Catherine bounced the basketball off the side of the building. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Băiatul continua să bată mingea zgomotos, enervându-i pe cei din jur. |
| bounce off vi + adv | (rebound) | a ricoșa vb.intranz. |
| | The squash ball hit the wall and bounced off. |
| | Mingea de squash a lovit peretele și apoi a ricoșat. |
| bounce off [sth] vi + prep | (rebound) | a ricoșa din vb.intranz. |
| | The ball bounced off the wall. |
| | Mingea a ricoșat din perete. |
| bounce n | (springing movement) (despre minge) | săritură s.f. |
| | | salt s.n. |
| | | lovitură s.f. |
| | With a bounce, the rabbit darted across the road. |
| Traduceri suplimentare |
| bounce n | (ability to rebound) | ricoșeu s.n. |
| | | redresare s.f. |
| | This tennis ball has lost its bounce. |
| bounce n | figurative, informal (vigor) | revigorare, redresare s.f. |
| | Rob appears to have his bounce back after his recent illness. |
| bounce n | UK (impertinence) | impertinență, insolență s.f. |
| | | fanfaronadă s.f. |
| the bounce n | US, slang (dismissal from job) | concediere s.f. |
| | | demitere s.f. |
| | Leo's boss gave him the bounce because he was always late to work. |
| bounce⇒ vi | figurative, informal (cheque: be rejected by bank) | a fi refuzat, a fi respins vb.intranz. |
| | | a nu avea acoperire expr. |
| | The cheque bounced as he had insufficient funds in his account. |
| bounce off [sth] vi + prep | (light: be reflected) | a fi reflectat de vb.intranz. |
| | | a se răsfrânge din vb.reflex. |
| | The glare of headlights bounced off of the shop window. |
| bounce vtr | slang (evict) (argou) | a da afară loc.vb. |
| bounce [sth]⇒ vtr | informal, figurative (return: a cheque) | a respinge vb.tranz. |
| | The bank bounced my check because there wasn't enough money in the account. |
| bounce [sth] off [sb] vtr + prep | figurative, informal (idea: test) | a tatona terenul expr. |
| | | a împărtăși ceva cuiva vb.tranz. |
| | I'll bounce the idea off my boss and get back to you. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: Locuțiuni verbale
|
| bounce back vi phrasal | figurative, informal (person: recover quickly) (după boală) | a-și reveni vb.reflex. |
| | | a se pune pe picioare expr.vb. |
| | He was dangerously ill at one point but he bounced back quickly. |
| bounce back vi phrasal | (email: be returned) (un e-mail trimis) | a se întoarce înapoi expr. |
| | | a returna vb.tranz. |
| | My e-mail bounced back to me because I mistyped your address. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Nu există titluri care să conţină cuvântul (cuvintele) 'bounce back from'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „bounce back from”.
În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă
|
|